Вольница наша кончилась, когда Толстой приехал. Я же не зря с ним дружбу завел, чтобы вовремя подсказал, что делать нельзя, и за что за цугундер взять смогут. Понятно, что не обо всем мы с ним говорим, но законы надо знать, и «чтить». Это еще сын турецкоподданного говорил. Впрочем, остальные про него не читали. Степан ушел, расплатился и вернул всё, и уехал в Донское казачье войско в «свой» Курск. Фрося от него там и сбежала, оставив его с детьми, сыном и дочкой. А что я могу с этим сделать? Хороший человек был, но… Жизнь на этом не останавливается. Мне ведь тоже «не повезло». Сыновей и дочь я увижу совсем не скоро, и они вряд ли будут напоминать меня, и прадеда с их дедом. Будут обычными «масквачами» и «золотой молодежью». Их дед – один из богатейших людей России. Просто я ему требовался в Москве, чтобы помогать ему усидеть на его месте, но продвигать вперед он будет собственных детей, а не меня. А оно мне надо? Сыновьям я уже ничего передать не смогу. Они еще маленькие, их будут воспитывать и учить другие люди. Чему научат, то и знать будут.
Глава 5. Куда деваться?
Из-за усиливающихся морозов, сразу после рождества, я увел флот на Эдзо, в очень удобный порт, названный японцами Есаши, который плотно прикрывался островом Мамо-Ка от штормов западного направления, и очень редко замерзал. Плюс в нескольких километрах от берега выход каменного угля и железной руды. В моем времени там был достаточно крупный завод по производству стали. Еще в горах было много туевника, дерева, которое практически не гниет и растет быстрее лиственницы, основного строительного материала для кочей и подводной части наших кораблей. Обе древесины, из-за высокой смолистости, не повреждались насекомыми и морским желудем. Сам порт уже около двухсот лет относился к княжеству Мацумаэ, там японцев было больше, чем айнов, большинство из которых откочевало в другие провинции. Так как собираемые налоги уменьшились, то большинство местного населения приветствовало переход в русское подданство. Теперь требовалось усилить исполнительную власть и подтолкнуть местных в сторону индустриализации острова. Плюс, явно недостаточно добывается камня для фортов.
Как оказалось, с камнем все в порядке, но нет судов, чтобы его переместить в места строительства. Полуостров продолжал контактировать с Хонсю, так как наши «купчики» несколько забыли о том, что Эдзо сам себя обеспечить продовольствием на 100% не может. Особенно это касалось полуострова Осима или Матомай, так его называли сами айны.Почему его айны отдали японцам? Потому, что рек мало! Их всего три, и там было три селения айнов. Из-за малого ледникового периода, который как раз пришелся на три века: 15-17-й, урожайность риса в княжестве резко упала. Это вынудило Мацумаэ двинуться на восток, где похолодание только увеличило снегопады, но не нанесло вреда сельскому хозяйству. Так как мы пришли не пустыми, а с продовольствием, то всех это устроило. И на работы люди вышли охотно. Завод полного цикла здесь строиться не будет, только две небольших домны, причем из привозного сахалинского кирпича. Агентов императора здесь осталось много, меньше, чем людей, поддержавших айнов, но всяко больше, чем в любой другой провинции острова. Тем не менее, начал брать управление в свои руки я именно с этих мест, как наиболее опасных с точки зрения сепаратизма. В отличие от соседей, сюда были переброшены и русские семьи. Это то, что я не делал еще на острове. Но, внешне всё выглядело вполне тихо и спокойно, здесь штормов меньше, и экипажам, которым предстоял переход через два или три океана, было место, где потренироваться и научиться быстро исполнять команды командиров и вахтенных начальников. Сходили всем отрядом и на Формозу, где продали товаров больше, чем за все годы до этого. Сюда еще не пришли новости из Карибского бассейна, но на этот раз мой визит на остров состоялся из-за того, что «старый» опперкоопман и губернатор острова Николас Вербург неожиданно сменился. Вместо него из Батавии назначили нового, незнакомого Сергею. К тому же, из Нерчинска пришло сообщение, что туда прибыло шестеро голландцев, с целью посетить Сахалин. Голландские купцы хотят строить корабли типа «фрегат» для невозвращающегося флота Тихого океана. Так как я в курсе того, что произошло на Карибах, то это – пустушка, но надо уточнить и продлить контракты с Формозой, а, заодно, закинуть удочку по поводу пиратства в этих водах.
Войдя в порт и пройдя таможню, я вызвал коляску, рикшу, и поехал в форт Зеландия. Дом губернатора находился там. Меня усадили в кресло напротив секретаря, и мне пришлось некоторое время ждать, к чему я не очень привык. Через 10 минут я взглянул на часы и встал, собираясь выйти и вернуться на судно. Секретарь удивленно посмотрел на меня, но видя, что я надел фуражку, забеспокоился.
– Господин адмирал, одну секунду, я уточню в чем дело! – и нырнул за дверь. Нагнал он меня уже на ступенях парадной лестнице.
– Господин губернатор просит вас вернуться. За несколько минут до вас доставили пакеты с весьма важными письмами.
– Он знает: кто я?
– Разумеется, адмирал.
– Знает о том, что со мной шесть судов с грузом?
– Да, адмирал. Вот он идет!
Я обернулся: действительно, человек в высоком парике с кудряшками и в довольно неплохо пошитом костюме, с высокими манжетами, показался в проходе и проеме парадных дверей дома.
– Господин адмирал, извините, что пришлось заставить Вас ждать! – произнес он по-голландски. Секретарь, знавший меня несколько дольше, на 10 минут, тут же перевел эту фразу на латынь. Дальнейший разговор шел уже на латыни.
– Мне показалось, что я не вовремя, так как три ваших предшественника никогда не позволяли себе держать меня в приемной. Я ведь не только наместник Приморского края, но и акционер VOC.
– Адмирал, я знакомился с документами, касающимися контрактов между нами. Извините, я недавно назначен на эту должность, много слышал о вас, но от другого источника, от двух сёгунов Тотугава: старого Иэмицу и его сына Иэцуна.
– С этими господами я не знаком.
– Я знаю, что вы их игнорируете. Прошу, господин адмирал!
Мы перешли в его кабинет. Разговор начал я, его имя я знал и от «своих» источников, и от его секретаря.
– Господин Цезарь, прежде всего я хотел бы уведомить Вас, от первого лица, что наша Русско-Американская компания и правительство России заключили оборонительный союз с королем Испании Филиппом IV. Рамках этого союза нам передан в аренду на 300 лет остров Каити, больше известный как остров Тринидад. Кстати, одной целью создания союза послужило нападение на мои корабли зимой 1650 – 1651 года со стороны Китая. Нападали небольшие суда, флага не поднимавшие, до этого они притворялись мирными рыбаками.
– Где это произошло?
– У Пескадорских островов.
– Это территория Китая. У нас там был форт, но китайцы его разрушили еще до того, как мы его успели обложить камнем и обсыпать землей.
– Я в курсе. С Вашего позволения, я продолжу. У нас появился новый партнер в Восточных морях. Дело в том, что наша компания построила несколько портов в Новом Свете, на Тихоокеанском побережье. Один из городов граничит с владениями Испании на полуострове Калифорния. Нашлись общие интересы, и, главное, нам было предложено воспользоваться двумя сухопутными «коридорами» через Панамский перешеек, с целью сократить путь доставки наших товаров из района Тихого океана в Россию. Предложение абсолютно выгодное, если бы не одно маленькое «но»: пираты Карибского моря. Вы обратили внимание на суда, на которых мы пришли?
– Разумеется, адмирал. Весьма необычные, Ваше Превосходительство. Вы в очередной раз изумляете наших инженеров и корабелов своими кораблями. Интересно, почему Россия не строит их в Европе? И почему, несмотря на наш заказ, вы до сих пор не поставили ни одного судна нам?
– Я позже отвечу на этот вопрос, губернатор. Есть объективные причины, в первую очередь, это занятость стапелей. Но вернемся к вопросу о сухопутных путях. Эти корабли совершили переход с Сахалина в порт Архангельск. Прошел отряд из трех кораблей. До пролива Горло Белого моря мы шли 63 суток, не считая захода на Формозу, где простояли 4 суток в ожидании выгрузки четырех фрегатов. Затем двинулись дальше. Скорость на переходе составила 15,2 узла.